6月7日—13日,美国加劳德特大学研究生、韩国华侨、中州大学客座教授林勉君女士,美国和理大学聋人博士李颖女士,韩国拿撒勒大学聋人研究生卢苇三名专家为手语翻译专业学生做了题为《聋人手语与文化研究》系列讲座。
林勉君教授主要围绕聋人文化的主题,分别从听人文化和聋人文化的差异、语言和文化的关系、失聪的社会观点、聋人身份认同等相关知识展开。在讲课的过程中林教授组织学生观看了许多聋人手语歌曲视频,让学生切身体会聋人文化的真正内涵。
聋人博士李颖结合自己长期在美国学习和工作的经验,从美国日常手语学习讲起。她用生动、形象的手语,为学生讲述了美国手语和中国手语的相似和差异。同时,还为学生们介绍了美国聋人文化的有关知识。李颖博士的讲学,再一次激起了学生学习手语的热情。
曾留学韩国的聋人卢苇专为学生们讲授了手语文化、肢体语言和自然手势、表情训练及国际手语的重要性。卢苇的手语清晰流畅、形象生动、活泼有趣。他把聋人丰富的表情、传神的肢体动作淋漓尽致地表达了出来。
为期一周的专业讲座使学生们更加明确了今后努力的方向,更加坚定了为聋人服务的追求。(文:白瑞霞 程雪利)